'100 Yıl 100 Gerçek' artık Türkçe

Ermeni tarihi ve kültürüne ait 100 gerçeğin sunulduğu internet projesi ‘100 Years, 100 Facts’, Kalust Gülbenkyan Vakfı’nın desteğiyle artık Türkçe’de.

Web sitesi projesi 24 Nisan 2014’te yayına başlamıştı. Geçen bir yıl içinde, gönüllü çalışmalar neticesinde site farklı dillere çevrilmişti. Web projesi artık İngilizce’nin yanı sıra Türkçe, İspanyolca, Fransızca, Portekizce ve Rusça dillerinde olmak üzere altı dilde okurlarıyla buluşacak. 

Sitenin Türkçe versiyonuna 100yil100gercek.com sitesinden ulaşmak mümkün.  

Proje yönetici Lena Adishian, projenin gönüllü inisiyatifiyle farklı diller çevrilmesinden memnuniyetini dile getiriyor: “Gönüllü grupların bu çalışmaya zaman ayırıp sitemizin çevirisini yapmaları ve yüzüncü yılda ulaşmayı hedeflediğimiz kitle tabanını böylesine genişletmeleri bizi son derece duygulandırdı ve üstlendiğimiz sorumluluğu bir kat daha artırdı. Gördüğümüz bu ilgi, dünyanın dört bir yanından insanların yüzüncü yılı, hayatta kalmamızı ve kültür mirasımızın zenginliğini kutlamak için bir fırsatı olarak gördüklerinin en güzel kanıtı.”  

Projenin araştırmacısı ve metin yazarı Nareg Seferian da projenin Türkçe’ye çevrilmesi için kaynak sağlayan Kalust Gülbenkyan Vakfı’na teşekkür etti. 



Yazar Hakkında