Թարգմանչաց Տօնը շնորհաւոր

Հայ եկեղեցւոյ նշած ազ­­­գա­­­­­­­յին տօ­­­ներու մէջ յա­­­տուկ նշա­­­նակու­­­թիւն ու­­­նի Թարգմա­­­նիչ վար­­­դա­­­­­­­պետ­­­նե­­­­­­­րու ձօ­­­նուած Թարգման­­­չաց Տօ­­­նը։ Մես­­­րո­­­­­­­պեան այ­­­բուբե­­­նի գիւ­­­տը մեծ նշա­­­նակու­­­թիւն ու­­­նե­­­­­­­ցած է ազ­­­գա­­­­­­­յին մշա­­­կոյ­­­թի մը կա­­­ռուցման գոր­­­ծի մէջ։ Ար­­­դա­­­­­­­րեւ աշ­­­խարհի երե­­­սին հա­­­զար­­­նե­­­­­­­րով կը հա­­­շուը­­­ւին խօ­­­սակ­­­ցա­­­­­­­կան լե­­­զու­­­նե­­­­­­­րը, իսկ յա­­­տուկ այ­­­բուբեն­­­նե­­­­­­­րը չեն հաս­­­նիր նոյ­­­նիսկ երե­­­սու­­­նի։ Այ­­­սօր կեն­­­դա­­­­­­­նու­­­թիւնը շա­­­րու­­­նա­­­­­­­կող միայն ու միայն 28 տա­­­ռեր կան, որոնցմէ մէկն է Մես­­­րո­­­­­­­պեան եր­­­կա­­­­­­­թագի­­­րը։ Ան­­­շուշտ, որ այս եզա­­­կիու­­­թիւնը գնա­­­հատուած է եւ Մես­­­րոպ Մաշ­­­տոց ու Սա­­­հակ Պար­­­թեւ սրբա­­­դասո­­­ւած են Հայ առա­­­քելա­­­կան եկե­­­ղեց­­­ւոյ կող­­­մէ։ Պոլ­­­սոյ հա­­­յոց Մես­­­րոպ Պատ­­­րիարք Մու­­­թա­­­­­­­ֆեան քաջ կը գի­­­տակ­­­ցէր այդ տօ­­­նի իմաս­­­տին եւ ամէն տա­­­րի իր մօտ կը կան­­­չէր քա­­­ղաքիս սա­­­նուց միու­­­թիւննե­­­րը, իրենց հետ կ՚ու­­­նե­­­­­­­նար խորհրդակ­­­ցա­­­­­­­կան ժո­­­ղով, որու ըն­­­թացքին կը թե­­­լադ­­­րէր զա­­­նազան մի­­­ջոցա­­­ռումներ։ Իր դժբախտ բա­­­ցակա­­­յու­­­թեան հե­­­տեւանքնե­­­րէն մէկն ալ եղաւ այդ իմաս­­­տի խրա­­­խուսման բա­­­ցակա­­­յու­­­թիւնը։ Պոլ­­­սա­­­­­­­հայ հա­­­մայնքին մէջ մշա­­­կու­­­թա­­­­­­­յին նա­­­խաձեռ­­­նութիւննե­­­րը եր­­­կար տա­­­րիներ ակնկա­­­լուած մնա­­­ցին սա­­­նուց միու­­­թիւննե­­­րէ։ Անոնք են, որ ստանձնած էին այդ կա­­­րեւոր առա­­­քելու­­­թիւնը եւ քա­­­ղաքա­­­կան ինչ-ինչ ճնշումնե­­­րու դի­­­մաց պի­­­տի յա­­­ջողէին հայ մշա­­­կոյ­­­թին վե­­­րաբե­­­րող գի­­­տելիք­­­ներ փո­­­խան­­­ցել հա­­­սարա­­­կու­­­թեան։

Այ­­­սօր սա­­­նուց միու­­­թիւննե­­­րը եւս դադ­­­րած են իրենց առա­­­քելու­­­թիւնը ի կա­­­տար բե­­­րելէ եւ կորսնցու­­­ցած են իրենց հիմ­­­նադրու­­­թեան հիմ­­­նա­­­­­­­կան պատ­­­ճա­­­­­­­ռը։ Այս բաց­­­թո­­­­­­­ղու­­­մը կա­­­րելի չէ այս կամ այն երե­­­ւոյ­­­թով ար­­­դա­­­­­­­րաց­­­նել։ Ար­­­դա­­­­­­­րաց­­­ման հա­­­մար ներ­­­կա­­­­­­­յացո­­­ւած բո­­­լոր պատ­­­ճա­­­­­­­ռաբա­­­նու­­­թիւննե­­­րը չեն անցնիր դա­­­տար­­­կա­­­­­­­խօսու­­­թեան սահ­­­մաննե­­­րէ։ Իրո­­­ղու­­­թիւնը գի­­­տակ­­­ցութեան նո­­­ւազումն է միայն։ Թե­­­րեւս այս երե­­­ւոյ­­­թի հե­­­տեւանքն է, որ վեր­­­ջին տա­­­րինե­­­րուն աւե­­­լի յա­­­ճախա­­­կիօրէն տե­­­սանք դպրոց­­­նե­­­­­­­րու նա­­­խաձեռ­­­նութիւններ, որոնք կու գա­­­յին միու­­­թիւննե­­­րու տե­­­ղի տո­­­ւած բաց­­­թո­­­­­­­ղու­­­մը լրաց­­­նե­­­­­­­լու։ Բայց ինչպէս գի­­­տենք սփիւռքի պայ­­­մաննե­­­րու մէջ ազ­­­գը կորսնցու­­­ցած է «ժո­­­ղովուրդ» ըլ­­­լա­­­­­­­լու յատկութիւ­­­նը եւ հե­­­տեւա­­­բար ալ կը թե­­­րանանք ազ­­­գա­­­­­­­յին մշա­­­կոյ­­­թի վրայ նոր ար­­­ժա­­­­­­­նիք­­­ներ աւե­­­լաց­­­նե­­­­­­­լու, նոր նո­ւաճումներ ձեռքբե­­­րելու իմաս­­­տով։

Բայց դի­­­տելով հա­­­յոց բազ­­­մա­­­­­­­դարեան պատ­­­մութիւ­­­նը կրնանք ձեր­­­բա­­­­­­­զատո­­­ւիլ վհա­­­տելու եւ յու­­­սա­­­­­­­հատե­­­լու ախ­­­տէն, քա­­­նի որ այդ եր­­­կար ճա­­­նապար­­­հի տե­­­ւողու­­­թեամբ հայը յա­­­ջողե­­­ցաւ յաղ­­­թա­­­­­­­հարել պատ­­­մութեան մութ դարերը եւ վե­­­րակեր­­­տել իր ապա­­­գան։ Ու­­­րեմն Թարգման­­­չաց Տօ­­­նը դի­­­մաւո­­­րենք Աշուղ Ճի­­­ւանիի խօս­­­քե­­­­­­­րով. «Ձա­­­խորդ օրե­­­րը ձմրան նման կու գան ու կ՚եր­­­թան։ Վհա­­­տելու չէ, վերջ կ՚ու­­­նե­­­­­­­նան կու գան ու կ՚եր­­­թան»։ 

 

«ԱԿՕՍ»

Kategoriler

ԱՌՕՐԵԱՅ