EDEBİYAT

EDEBİYAT Baron Seropyan’dan sevda masalları: Aşiq û Maşûq

Bu toprakların sadece büyük gerilimlere, kıyımlara değil unutulmaz ortak sevdalara da kaynaklık ettiğini gösteren ‘Aşiq û Maşûq’; sözlü edebiyatın parçası, dilden dile, kuşaktan kuşağa aktarılmış “Siyamanto ve Xıçezare”, “Lur da Lur” ile “Kral Lusig ve Sedev Hovig” adlı masalları buluşturuyor.
EDEBİYAT Zaven Biberyan’ın anıları bir döneme ışık tutacak

Emekli olduğundan bu yana babası Zaven Biberyan'ın anısını yaşatmaya odaklanan Tilda Mangasar, bir yandan babasıyla olan anılarını kaleme alırken diğer yandan da Zaven Biberyan’ın yaklaşık 1000 sayfalık Fransızca tuttuğu hatıratının da çevrilmekte olduğunun müjdesini paylaşıyor bizlerle. Anılara daldığında kendisine çok düşkün bir baba hatırlıyor.
EDEBİYAT Zaven Biberyan ve şu bizim büyük yalnızlığımız

Zaven Biberyan’ın ‘Yalnızlar’ romanı, geçtiğimiz ay 4. baskısını yaptı. Aras Yayıncılık çağdaş Ermenice edebiyatın güçlü kalemi Biberyan’ın eserlerini Türkçe ve Ermenice olarak yayınlamaya devam ediyor. Bu külliyatın bir diğer önemli eseri ‘Angudi Siraharner’ (Meteliksiz Aşıklar) romanı da 55 yıl sonra okurla buluştu. Türkçesi de yolda. Türkiye’nin yakın tarihine farklı bir açıdan bakan ‘Yalnızlar’ı, Post. Dergi editörlerinden Dila Keleş kaleme aldı.
EDEBİYAT Türkiye ve Ermenistan yayıncılar buluşması

Türkiye Yayıncılar Birliği, Ermenistan-Türkiye Normalleşme Süreci Destek Programı kapsamında Ermenistanlı ve Türkiyeli yayıncıları buluşturdu. ‘Ermenistanlı Yayıncılar Türkiyeli Yayıncılarla Buluşuyor’ başlıklı proje uyarınca Ermenistan’dan gelen bir grup yayıncı 21-24 Şubat tarihleri arasında İstanbul’da toplantı ve ziyaretler yapıyor. Ermenistanlı yayıncılar 22 Şubat’ta Türkiyeli meslektaşlarıyla buluştu.