ARA
Batan Çıkan bir Ertem Eğilmez
Levent Özata, hepimizin hayatına değer katan filmlerin usta yönetmeni Ertem Eğilmez’i yazdı.
İnönü’nün yasakladığı Rum festivali yeniden hayat buluyor
Yorgo Demir, 19. yy’ın ortalarında, Tatavla (Kurtuluş) semtinin çeşitli meyhane ve birahanelerinde sabahlanıp, etsiz zeytinyağlı mezeler eşliğinde rakı, bira veya şarap içilerek, Paskalya Pazar’ına kırk gün kala kutlanmaya başlanan Baklahorani Karnavalı’nı (Apokries) yazdı.
Yıldız Tilbe ayarı
Fazla söze gerek yok; Karin Karakaşlı, Yıldız Tilbe’yi anlatıyor.
‘Türküleri inşaat işçilerinden, gündelikçi kadınlardan dinlemeyi seviyorum’
Can Öktemer ve Sertan Şentürk, geçtiğimiz sene müzik grubu ile titiz bir çalışmanın ürünü olan “Cango’ya Türküler”i çıkaran Burak Kaya ile albümünü, müziğini ve Uludere katliamını konuştu.
Paylaşılamayan ‘ganimet’: 28 Şubat
Deniz Işıker Bedir, 28 Şubat Darbesi’ndeki şahitliğinden yola çıkarak, darbenin nasıl mevcut siyasi kriz için araçsallaştırıldığını yazıyor ve tüm Müslümanları 28 Şubat’ı bir kez daha düşünmeye çağırıyor.
Gastronomika projesi soruyor: Höşmerimi nasıl bilirdiniz?
Gastronomika ekibinin deneysel mutfak çalışmalarını yerinde görmek ve ekipten iki genç şef, Semi Hakim ve Sinan Büdeyri’yle sohbet etmek için Agos’un yemek kültürü yazarı Levon Bağış’la beraber SALT Beyoğlu mutfağını ziyaret ettik.
En uzak komşu Ermenistan çevirilerle artık daha yakın
Ahmet Hamdi Tanpınar’ın ‘Huzur’ adlı romanı, Kalem Ajans’ın teşvikiyle Doğu Ermenicesine çevrildi ve Ermenistan’da, Antares Yayınları tarafından yayımlandı. Ermenistanlı on edebiyatçının yapıtları da Türkçeye çevrilmek için gün sayıyor
Bana göre Türk’tür size göre Ermeni
Marmara Üniversitesi’nden Prof. Mehmet Zeki Kuşoğlu’nun hazırladığı ‘Türk Sanatı’nda Gümüş’ adlı kitap İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kültür Müdürlüğü tarafından yayımlandı. Geçen hafta yapılan kitap tanıtımının ardından görüşmek istediğim Kuşoğlu, talebime yanıt olarak Ermenilerle hiçbir problemi olmadığını, aksine “bizi sevdiğini” belirterek, benimle görüşmeyi kabul etti. Söyleşide, Kuşoğlu’nun ağzından ‘biz’ ve ‘siz’ zamirleri eksik olmadı...
Ermenice bilmeyen kalmasın!
Pangaltı Mıhitaryan Okulu’nda, Ermenice bilmeyen velilerden gelen istek üzerine, Ermenice çalışma programı hazırlandı. Veliler, Çarşamba günleri, okulun Ermenice öğretmenlerinden Vera Çıkınoğlu’ndan Ermenice dersi alıyorlar. Okul Müdürü Karekin S. Barsamyan söz konusu çalışmadan duyduğu memnuniyeti dile getirirken, “Ermeni okullarına gitmeyen öğrencilerden de istek olursa, onlara da yardımcı olmak isteriz” dedi.
Agos'un arşivi: Sarkis Seropyan'ın kaleminden 'Paregentan'
Agos'un arşivinde bugün Paregentan var. Büyük Perhiz'in öncesindeki haftaya denk gelen ve bu pazar kutlanacak olan Paregentan'ın hikayesini, 2105'te kaybettiğimiz Sarkis Seropyan'ın kaleminden sunuyoruz.