YAŞAM
Kızı tasarlıyor, annesi dikiyor
Bu hafta, haute couture kıyafetlere ve gelinliklere ustalığıyla hayat veren 40 yıllık dikiş ustası Suna Hanım ve stilist kızı Natali Nil Katıköy’ün anne-kız dayanışmasına yer veriyoruz. Beş yıl önce Bakırköy’de kurdukları Lilyums Gelinlik’le birlikte çalışmaya başlayan ikilinin hikâyesini dinledik.
Televizyon bir hatırlama mekanı olabilir mi?
Esra Gedik, 12 Eylül darbesinin 34. yılında, darbe dönemini anlatma iddiasıyla yola çıkmış üç dizinin, 'Çemberimde Gül Oya', 'Hatırla Sevgili' ve 'Bu Kalp Seni Unutur Mu?'nun ahvalini yazdı.
Kardeşlik, soykırımın kabulüne kadarmış
Yalova’nın Çiftlikköy Belediyesi, geçen hafta aldığı bir kararla, Bulgaristan’ın Kavarna şehrini kardeş şehirleri arasından çıkardı.
Öpülünce kurbağaya dönen prensler
Bu zamana kadar dizilerin esas kızlarından, kötü kızlarından, esas oğlanlarından konuştuk. Peki ya öpülünce kurbağaya dönen prensleri?
Son kuşlar, son balıklar...
1 Eylül itibariyle balık avı yasağı kalktı, devasa tekneler denize açıldı. Balıklar tezgâhlara en azından ‘legal’ biçimde geliyor artık. Biraz eski balıkçılara ya da balık meraklılarına kulak kabartacak olursanız, her sene aynı sözleri duyarsınız: “Ah, nerede eski balıklar, nerede eski bereket...” Aslında bu bereketi, balıkçısıyla, balık severiyle, hep beraber kaçırdık.
Futbol, Karabağ’da da sadece futbol değildir
Qarabağ Ağdam ve Karabağ Stepanagert’in hikâyesi, kesişen karakterleriyle, iki devlet arasındaki siyasi sürtüşmenin ötesinde, savaşın insan boyutunu tümüyle gözler önüne seren bir futbol hikâyesi. Bir tarafta sürgün ve ayrılık, diğer tarafta hayat zorluğu ve izolasyon. Stepanagert ve Ağdam. Zamanın heyecan verici futbol rekabetinden, savaşın gerçekliğine.
Ermenice öğrenmek isteyenlere duyurulur: dil atölyesi başlıyor
Ermeni Kültür ve Dayanışma Derneği’nin yeni dönem Ermenice Atölyesi için kayıtlar başladı. Eylül ayının 4.haftası başlayacak olan kurs üç ay boyunca Cumartesi günleri 15:00-17:00 saatleri arasında yapılacak.
Dönmelerin mezar taşlarının izinde
Selanikli Dönmelerde ilgili araştırmalar yapan sanatçı C.M. Kösemen imzasıyla Libra Yayıncılık’tan İngilizce olarak basılan ‘Osman Hasan and the Tombstone Photographs of the Dönmes’, topluluğun mezarlarlık portrelerini kayda geçirip Osman Hasan isimli sanatçıyı gün ışığına çıkarıyor. Kösemen’le Dönme topluluğun bugününü, Osman Hasan’ın çalışmalarını ve zamana direnen mezar fotoğraflarını konuştuk.
Mardin Belediyesi'nden çok dilli tabela
Mardin Büyükşehir Belediyesi 'Çok Dilli Hizmet' projesi kapsamında hizmet binasına Kürtçe, Türkçe, Süryanice ve Arapça tabela astı
Kara Para Aşk: Asla eve geri dönemezsin
Esra Gedik, bu hafta, 'Kara Para Aşk' dizisindeki zincirleme ilişki reaksiyonunu yazdı: 'Elif’in geçmişi, Ömer’in geçmişi, Hüseyin’in geçmişi, Metin’in geçmişi, Taner ile Pınar’ın geçmişi bizi nereye götürecektir? En önemlisi Elif ve Ömer’in aşkı geçmişin ağırlığını kaldırabilecek midir?'