ARA
Yaşam veren hikâyeler, mayalanmış hafızalar
Koharig yayamla ilgili en canlı hatırladığım durum yerinde duramayan halleri ve olağanüstü yemek hazırlama meziyetiydi. Evde ne varsa onları bir araya getirip lezzetli sofralar hazırlardı. Anneannem sürekli yemek hazırlayarak, sevdiklerini (bazen zorla) besleyerek hayatına anlam katan biriydi. Belki de aile hikâyelerini anlat(ma)manın yolunu bu şekilde bulmuştu. Ursula K. Le Guin, “Taşıyıcı Torba Kuramı” başlıklı denemesinde, edebiyattaki kahraman anlayışına eleştirel bir pencere açar. Uzun vadede tahrip edici bir güce dönüşen kahramanlık anlatılarının yerine, taşıyıcı anlatıları önerir. Kahramanın silah taşıyan erkeksi bir figür olması yerine, ilk kültürel aracın öldürmek için değil, taşımak ve saklamak için kullanılan bir torba olduğunu hatırlatır. Antropolog Elizabeth Fisher’ın da desteklediği bu görüş, anlatının merkezine yaşamı sürdürmeyi, beslemeyi ve dönüşümü alır.
“Kutsallara dil uzatmak” ve ifade özgürlüğü
Bu sözleri sıradan bir vatandaşın kullanmasıyla bir içişleri bakanının kullanması etki ve yetki açısından aynı şey değildir. Nitekim, kendisi “bu alçaklığın hukuk önünde hak ettiği cezayı göreceğini” söyleyerek olası bir yargılamayı yönlendirmiş, yetkisini aşmıştır. Ayrıca, “sevgili peygamberimize yönelik alçaklık” diyerek kamu görevlisinin dinlerine bakılmaksızın bütün vatandaşlara eşit mesafede durma, dolayısıyla laiklik ilkesini çiğnemiştir çünkü her ne kadar sayısal azınlık olsalar da bu ülkede Hristiyan, Musevi ve başka dinden vatandaşlar da vardır. Bir Tanrı’ya veya herhangi bir dine inanmayanlar da cabası. Bir bakan bütün bu grupları görmezden gelerek tek bir dinin peygamberinden “peygamberimiz” diye bahsetmemeli.
Patrik Maşalyan: "Başbakan Paşinyan'a sessiz protestomuzu gösterdik"
Türkiye Ermenileri Patriği Sahak Maşalyan ABD gezisinden döndükten hemen sonra Patrikhane'de bir basın toplantısı düzenledi. İstanbul Ermeni basının katıldığı toplantıda Patrik Maşalyan, Ermenistan Başbakanı Paşinyan'ın İstanbul ziyareti sırasında Patrikhane'nin gösterdiği tepkinin gerekçelerini sıraladı. Patrik Maşalyan'a "Böylesi kritik bir ziyarette, normalleşme süreci de yaşanırken Patrikhane objektif bir tutum takınamaz mıydı?" sorusu yöneltildi ancak Patrik Maşalyan "Biz tepkimizi göstermeyi uygun bulduk, her şey düzelirse Ermenistan Başbakanı'nı ağırlamak isteriz" dedi.
Gelibolu, Kefalonya, Kokkinia
Başlamadan birkaç söz: Aşağıda okuyacağınız Yunancadan Türkçeye çevirdiğim metnin yazarı Quin Minassian. Yazı, Yunanistan’da yayımlanan Armenika dergisinin Temmuz- Eylül 2015 tarihli nüshasında yer aldı. Ben ise Armenika dergisini birkaç yıl önce başladığım “İşgal Altındaki Yunanistan’da Nazi Karşıtı Direnişler” konulu araştırmamı yaparken keşfettim. Yunanistan’daki Yahudi direnişçilerin izini sürerken Ermeni direnişçileri de buldum Armenika sayesinde. Bir gün tüm bunlardan bahsederken ortak bir dostumuz derginin yayın kurulundan Quin yani Takuhi’nin İstanbul’da olduğunu ve beni tanıştırabileceğini söyledi. Ve tanıştık. O az Türkçe, ben az Ermenice ama çokça Yunanca konuştuk. Köklerimizden, geçmişimizden kah hüzünle kah gülerek bahsettik. O içten günün anısına Takuhi’nin dedesi Haci Agop Krikoryan’ı anlattığı yazının çevirisini sizlere sunuyorum. Yerinden yurdundan edilmişlerin, dostlarını kötülükten korumuşların aziz hatıraları şad olsun.
Melike Karaosmanoğlu
Bakü, Rus Büyükelçisini Dışişleri'ne çağırdı, Moskova Azerbaycan'a seyahat konusunda uyardı
Bir süredir devam eden Azerbaycan- Rusya geriliminde tansiyon giderek yükseliyor. Dün, Azerbaycan Dışişleri Bakanlığı, Rusya Federasyonu’nun Azerbaycan Büyükelçisi Mikhail Yevdokimov'u Dışişleri Bakanlığı'na çağırdı.
Okullarımızda mezuniyet sevinci
Okulların kapanmasıyla, Ermeni okullarında okuyan 8’inci ile 12’nci sınıf öğrencileri mezun oldu.
Ermeni toplumunun sorunlarını kadınlar anlatıyor
Ermeni toplumundan bir grup üniversiteli genç kadın, kilise vakıflarında görev alan kadın yöneticilerin sorunlarını dinlemek üzere Ermeni Vakıfları Kadın Yöneticileriyle Toplantılar Tertip Ekibi”ni oluşturdu.
İtimat Büro incelemesinde sona yaklaşılıyor
Türkiye Ermeni toplumunda cenazelerde toplanan bağışları ilgili vakıflara aktaran ve geçen yıl kendini fesheden İtimat Büro’nun hesaplarının incelenmesinde sona yaklaşıldı.
"Şam’daki kilise saldırısını IŞİD değil, köktenci Sünni grup üstlendi"
Şam’da 22 Haziran’daki Mar İlyas Kilisesi’ne düzenlenen saldırıyı değerlendiren Bethnahrin Ulusal Konseyi Suriye temsilcisi Echoue Gouriye, “Bir ay önce, Levant Ulusal Konseyi temsilcileri, HTŞ’ye bağlı gruplar olduğunu düşündüğümüz kişilerce tehdit edildi. Tehdit ile kilise saldırısını birbirinden ayrı tutmuyoruz ve bir ‘tesadüf’ olduğunu düşünmüyoruz. IŞİD, bu saldırıyı üstlenmedi. Aksine köktenci Sünni bir grup üstlendi. Suriye Geçiş Hükümeti, Hıristiyan halklara güvence vermek için gerekli önlemleri almalı” dedi.
63 kurumdan Onur Yürüyüşü açıklaması: Bu yılı Onur Yılı ilan ediyoruz
63 imzacı kurum ve dernek, 23. İstanbul LGBTI+ Onur Yürüyüşü’nde yaşanan hak ihlallerine ilişkin dün İHD İstanbul Şubesi’nde açıklama yaptı. Açıklamada, “Tutuklanan arkadaşlarımızı yalnız bırakmayacağız. Yaşamda ısrar ediyoruz ve tüm toplumsal muhalefetle birlikte aile ve nefret yılına karşı bu yılı Onur Yılı ilan ediyoruz” vurgusu yapıldı.